Basay language

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search
Basay
Native to Taiwan
Ethnicity Basay, Qauqaut
Extinct mid-20th century
Dialects
Basay proper
Trobiawan
Linaw–Qauqaut
Language codes
ISO 639-3 byq
Glottolog basa1287[1]
Formosan languages 2008.png
(dark green, north) The Kavalanic languages: Basai, Ketagalan, and Kavalan

Basay was a Formosan language spoken around modern-day Taipei in northern Taiwan by the Basay, Qauqaut, and Trobiawan peoples. Trobiawan, Linaw, and Qauqaut were other dialects (see East Formosan languages).

Basay data is mostly available from Erin Asai's 1936 field notes, which were collected from an elderly Basay speaker in Shinshe, Taipei, as well as another one in Yilan who spoken the Trobiawan dialect (Li 1999). However, the Shinshe informant's speech was heavily influenced by Taiwanese, and the Trobiawan informant, named Ipai, had heavy Kavalan influence in her speech.

Syntax

There are four optional case markers in Basay (Li 1999:646).

  • a - nominative, ligature (Shinshe dialect)
  • ta - nominative (Trobiawan dialect)
  • li - locative (Shinshe dialect)
  • u - oblique (Trobiawan dialect)

Some function words include (Li 1999):

  • pai 'future'

Trobiawan negators include (Li 1999):

  • mia 'not' (Shinshe dialect: mayu 'not (yet)')
  • asi 'don't' (Shinshe dialect: manai 'don't')
  • (m)upa 'not to want'
  • (Shinshe dialect: kualau 'not exist')

Yes-no questions are marked by u ~ nu (Li 1999:657).

Morphology

Basay verbs, like Kavalan verbs, distinguish between agent-focus (AF) and patient-focus (PF) verbs (Li 1999:650). The perfective prefixes na- and ni- are allomorphs.

Basay Focus System
Type of prefix Neutral Perfective Future
Agentive focus (AF) -um-, m- na-mi- -um- ... -a, m- ... -a
Patient focus (PF) - ni- -au
Locative focus (LF) -an ni- ... -an -ai

Pronouns

The Basay pronouns below are from Li (1999:639).

Basay Personal Pronouns
Type of
Pronoun
Neutral Nominative Genitive Oblique
1s. yaku kaku, -ku maku-, -aku; naku, -ak yakuan, kuan, kuanan
2s. isu kisu, -su misu, -isu; nisu, -su ~ -is isuan, suan, isuanan, suanan
3s. - -ia - -
1p. (incl.) mita kita, -ita mita, -ita; nita, -ta ...., ...., tianan
1p. (excl.) yami -mi yami, -ami; nami, -am yamian, mian, mianan
2p. imu kimu, -mu -imu; nimu, -im imuan, ...., imuanan
3p. - -ia - -

References

Notes

  1. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.

General references

  • Li, Paul Jen-kuei (1999). Some problems in the Basay language. In Zeitoun, E., & Li, P. J-K., Selected Papers From the 8th International Conference on Austronesian Linguistics. Taipei, Taiwan: Academica Sinica.
  • Inō Kanori [伊能嘉矩] & Yang Nanjun [楊南郡] (trans). 2012. Research trips among the Plains Aborigines: Selections from Inō Kanori's Taiwan diaries [平埔族調查旅行: 伊能嘉矩<台灣通信>選集]. Taipei: Yuanliu Press [遠流出版公司]. ISBN 9789573268932

External links

<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>